The Cemetery of Untold Stories by Julia Alvarez is part of the Charco Bundle 2024 Untranslated series. Most of the Charco books are works of Latin American origin translated into English.
Julia Alvarez was born in New York City, the second of four daughters. Moving back to the Dominican Republic shortly after her birth, her family were forced to flee ten years later due to her father’s involvement in an underground movement to overthrow the oppressive dictatorship of Rafael Trujillo, who maintained control of the country for 31 years.
Reading The Cemetery of Untold Stories very quickly pulled me in and gave me the feeling I would often encounter when reading works by other woman writers from the Caribbean, like Maryse Condé’s Victoire: My Mother’s Mother, Simone Schwartz-Bart‘s The Bridge of Beyond, Cristina García’s Dreaming in Cuban.
There is something unique to their storytelling that expands beyond our known reality, that embraces the imagination, allowing it a glimpse of another dimension of perceiving that is good hearted, that exists to open minds, bring awareness and healing.
We know we are going there, because the opening chapter entitled Let’s go to Alfa Calenda is a version of that place.
Half the time Papi didn’t even know where he was. What was the harm in pretending? We’re going to Alfa Calenda, they told him as they packed up his belongings, put the house on the market, and boarded the Jet Blue flight to JFK. Just the mention of that fantasy place he’d invented with his mother seemed to soothe him. His personal Shrangri -la-la land, his daughters had dubbed it.
Alma is a writer at a turning point in her life/career. She and her three sisters live in the US and their lives have converged after the recent deaths of both parents in short succession. When their father dies, they discover that he owned many small properties in the Dominican Republic. Unable to find a fair way to apportion them, they decide to draw lots (a mediator’s suggestion), Alma draws the first lot and chooses a wasteland near a dump, on the outskirts of a barrio, then withdraws from the selection process. Closing in on her own latter years, she decides to return to her native land and bury her unfinished stories.
Should Alma follow in her parents’ footsteps, she’d be much better off in her native land. Even if it wasn’t first rate in terms of social services, that world had been her first world: her senses, her body’s rhythms, her psyche were all steeped in it. The weather, the smells, the sound of Spanish, gestures understood without explanation. Life was also cheaper there.
Alma is going to put her stories to rest, stories she has abandoned, failed to bring to life. This new development has given her a project, crazy as it sounds to her sisters. She needs a collaborator and remembers her friend Brava, she won’t judge her new ambition.
Like her art, Brava’s personality was larger than life, a fireball throwing off sparks. None of the anguished and torturous revisions and self-doubts that beseiged Alma.
They will build a cemetery for characters of Alma’s untold stories, a gallery to Brava’s art.
Alma is a curiosity to the residents of the barrio, all kinds of rumours circulate when the bulldozers arrive.
A sign goes up on the wall at the main gate. EL CEMENTERIO DE LOS CUENTOS NUNCA CONTADOS. A cemetery for untold stories. The only way to enter is to speak into a small black box at the front gate. Cuéntame, a woman’s soft voice requests. Tell me a story. Only then does the door open, or not.

As she builds her cemetery and buries her boxes of manuscripts, different members of the community enter her life through their own stories and the neglected buried characters begin to reveal more about theirs, defying the author and rewriting their fates. Her helpers don’t always follow her instructions.
Alma pulls Brava aside. What’s going on?
El Baron is the boss of cemeteries, Brava explains. The deity who allows passage between the worlds. The first tomb always belongs to him.
The stories reveal themselves, as do the characters who enter the cemetery, looping in on themselves and making what might have been judged, better understood. It asks the question of whose stories get to be told by who, to whom and which stories are better buried.
It is also about listening, imagining, seeing differently, knowing when to speak up and when to stay quiet. It is a quiet celebration of stories, storytelling and the inspiration behind characters who might not always have had a voice.
Did these things really happen?
That isn’t the point, Pepito explains. These stories are about real passions in people’s hearts. They tell of all that is possible.
Julia Alvarez is a long accomplished author and while clearly this is a work of fiction, it often made me wonder about aspects of her own life, as it felt as if it dipped in and out of the familiar, (a successful Dominican Republican writer in the latter years of her career) while carrying a warning about a writer’s obsession to complete the unfinished.
I loved this novel and I am very happy to have encountered Alvarez for the first time, knowing there is a promising backlist to explore. It is always a pleasure to discover another of those unique voices with connections to that Caribbean storytelling culture that I so adore. Incredibly, though her 7th novel, it is her first to be published in the UK. It feels wrong to be starting at the end, but it also is a novel that begs to be reread, to be even more deeply understood.
Have you read any of Julia Alvarez’s works? If so, tell us your favourite in the comments below.
Further Reading
New York Times Review: A Novelist Comes Home to Bury Her Words, and Brings Them Back to Life, by Luis Alberto Urrea, April 2024
Interview: Following the screening of Julia Alvarez: A Life Reimagined, by Mikaela Lefrak, 6 Sept 2024
Documentary: American Masters (PBS) Julia Alvarez: A Life Reimagined (Premiere 17 Sept, 2024)
Author, Julia Alvarez
Julia Alvarez has written many bestselling novels including: How the García Girls Lost Their Accents (1991), In the Time of the Butterflies (1994) (considered her masterpiece), ¡Yo! (1997), In the Name of Salomé (2000), and Afterlife. She has also written collections of poems, three works of non-fiction, and numerous books for young readers. The Cemetery of Untold Stories is her most recent novel. She is currently assembling “Visitations,” a collection of poems, to be published in 2025.
The immigrant experience and bicultural identity is the subject of much of Alvarez’s fiction and poetry. Her awards and recognitions include the Pura Belpré and Américas Awards for her books for young readers, the Hispanic Heritage Award, and the F. Scott Fitzgerald Award. In 2013, she received the National Medal of Arts from President Obama.
Filmed in the U.S. and the Dominican Republic, Julia Alvarez: A Life Reimagined features extensive interviews with Alvarez, her family, and her literary contemporaries.
“Eventually, storied and unstoried join in mystery. Nothing holds anyone together except imagination.”

















Brazilian author, Ana Paula Maia’s Of Cattle and Men, was an interesting and confronting story that in parts was hyper realistic in a visceral way, and fable-like in other ways. It is the fourth book I’ve read this year from the 
A divorced woman, Nora Garcia (a cellist), returns for her deceased ex-husband Juan’s, (a pianist and composer) funeral; back to a Mexican village from her past, through the art and music they played and navigated together.
The novel is set in the present, on the afternoon that the body is displayed in the coffin in a room, and our narrator is a guest like many others, who aren’t sure to whom, they ought to offer condolences. She overhears snippets of conversations, adding to the cacophony of her own reflections.
A prolific essayist, she is best known for her 1987 autobiography Las genealogías (The Family Tree), which blended her experiences of growing up Jewish in Catholic Mexico with her parents’ immigrant experiences. She also wrote fiction and nonfiction that shed new light on the seventeenth-century nun Sor Juana Inés de la Cruz. Among her many honors, she won the Magda Donato Prize for Las genealogías and received a Rockefeller Grant (1996) and a Guggenheim Fellowship (1998).
They stand at the edge of a crevice looking down on their client, a British climber.
In effect, the novel itself is like an ascent, a trek that stops periodically to look back, to observe both the reality of current conditions, of local lives, and the persistent effects of imperialism. And then it looks down into the crevice, taking its time to dig deeper into the subject, into the influences that might have caused this dissonance, this treatment of people, this naming of others.
This work of autofiction opens when the author with his elderly uncle is taken to a cemetery where the tomb of his great-great-grandmother lies, where he is shown proof of her close association with Gregorio Cartagena, a priest, the man who fathered all her children, whom she was never married to, a man who denied his children both his name and a relationship with their father.
This novel is his way of exploring all that, of seeing how this new information informs him, how it makes apparent the patterns and threads of a lineage. Although much of the narrative by necessity has been ficitonlised, it reads like a work of creative nonfiction.
If I have one criticism, it would be the way the women in the story have been depicted, they are made to be responsible and given agency in a way that might raise the eyebrows of some readers. In times gone by, when a woman fell pregnant, there were few options open to them and very little choice.