International Booker Prize Winner 2024

The International Booker Prize shortlist celebrated six novels in six languages (Dutch, German, Korean, Portuguese, Spanish and Swedish), from six countries (Argentina, Brazil, Germany, Netherlands, South Korea and Sweden), interweaving the intimate and political in radically original ways. All the books were translated into English and published in the UK/Ireland.

The 2024 international booker prize shortlist including Selva Almada's Not a River

The shortlist was chosen from the longlist of 13 titles and today the winner was announced.

The Winner

The winner for 2024 of the International Booker Prize is Kairos by Jenny Erpenbeck (Germany) translated from German by Michael Hofmann. Jenny Erpenbeck was born in East Berlin in 1967, and is an opera director, playwright and award-winning novelist.

Kairos is an intimate and devastating story of the path of two lovers through the ruins of a relationship, set against the backdrop of a seismic period in European history.

Berlin. 11 July 1986. They meet by chance on a bus. She is a young student, he is older and married. Theirs is an intense and sudden attraction, fuelled by a shared passion for music and art, and heightened by the secrecy they must maintain. But when she strays for a single night he cannot forgive her and a dangerous crack forms between them, opening up a space for cruelty, punishment and the exertion of power. And the world around them is changing too: as the GDR begins to crumble, so too do all the old certainties and the old loyalties, ushering in a new era whose great gains also involve profound loss. 

What the International Booker Prize 2024 judges said

‘An expertly braided novel about the entanglement of personal and national transformations, set amid the tumult of 1980s Berlin. 

Kairos unfolds around a chaotic affair between Katharina, a 19-year-old woman, and Hans, a 53-year-old writer in East Berlin.

Erpenbeck’s narrative prowess lies in her ability to show how momentous personal and historical turning points intersect, presented through exquisite prose that marries depth with clarity. She masterfully refracts generation-defining political developments through the lens of a devastating relationship, thus questioning the nature of destiny and agency. 

Kairos is a bracing philosophical inquiry into time, choice, and the forces of history.’   

Read An Extract From the Opening Chapter

Prologue

Will you come to my funeral? 

She looks down at her coffee cup in front of her and says nothing. 

Will you come to my funeral, he says again. 

Why funeral— you’re alive, she says. 

He asks her a third time: Will you come to my funeral? 

Sure, she says, I’ll come to your funeral. 

I’ve got a plot with a birch tree next to it. 

Nice for you, she says. 

Four months later, she’s in Pittsburgh when she gets news of his death. 

Continue Reading here…

Further Reading

Everything you need to know about Kairos

A Reading Guide on Kairos

Q & A with Jenny Erpenbeck and Michael Hofmann

Thoughts

I haven’t read Kairos though it has had mainly positive reviews. I have read one of her novels Visitation some years ago and didn’t get on with that one too well, so I haven’t picked up any more of her work. I have no doubt that it is well written, I’m just not that interested in the premise.

Have you read Kairos? Or any other novels by Jenny Erpenbeck? Let us know in the comments below what you thought.

Visitation by Jenny Erpenbeck tr. Susan Bernofsky #WITMonth

I’ve attempted to read Visitation about four times and never succeeded in getting past the first few chapters, but this year I persevered as I felt I hadn’t given it a fair chance.

Now that I’ve finished it, I realise I held unrealistic expectations when I first came across it. I bought my hardcover version in Daunt Books in Marylebone on a visit to London in 2010, I was aware of it after having read a review in the Guardian, this was in the early days when I was newly discovering works by writers in translation.

Jenny Erpenbeck was being hailed as “the rising star of the German literary scene” and her work described as “one of the most striking and original new voices in German writing.” I wanted to discover what that meant, to read it and feel it. Naive. I wasn’t yet able to discern in the little explored world of translations, which voices I would lean towards and appreciate, or to value my reading perceptions.

I began this book a few times and the striking and original wasn’t happening. I shouldn’t have read those blurbs, I should have read it without any expectation and then moved on to her next books, which have gone on to develop a wider audience, won prizes and further established her as that which that was predicted.

Visitation is a veiled narrative that shows a little of the lives of a few people who lived alongside a lake that was formed about thirteen thousand years, whose origins might be traced back to a glacier from twenty-four thousand years ago. Beginning the book with this geological origin reminds us of our insignificance and the inevitability of change and transformation.

“As the day is long and the world is old, many
people can stand in the same place, one after the other.”
– Marie in Woyzeck, by George Buchner

The first chapter is entitled ‘The Wealthy Farmer and his Four Daughters’ and tells of the local mayor, who comes from a long line of men, all who have been Mayor of the village, the chapter tells of many traditions, rituals and superstitions, of what is meant to be, to happen, to the point of extreme ridiculousness, as if thousands of years of rituals have piled up on top of one another, awaiting the seismic event that will topple them all. Because he has only procured girls, the inevitable is indeed waiting to happen, for there will be no new Mayor from his family and change is coming to Brandenburg. History as we know is about to impact this family and others, people are going to have to leave and strangers are going to arrive.

When they returned to Germany, it was a long time she and her husband could bring themselves to shake hands with people they didn’t know. They had felt a virtually physical revulsion when faced with all these people who had willingly remained behind.

In between the chapters with titles encompassing their time there, like ‘The Architect’, the Architect’s Wife’, ‘the Red Army Officer’, ‘the Subtenants’, ‘the Girl’, ‘the Writer’, ‘the Visitor’, ‘the Childhood Friend’, are the chapters of ‘The Gardener’, the one closest to nature, the one consistent thread that exists throughout all the others, as the others succumb to the effects of the era in history they embrace – pre-war(s) to post war Germany, is the man with no name, who looks after everything, but who is a cycle of nature himself, so that by the end, as his (in)ability changes, so too do others that come in have to either take up his responsibilities or allow things to fall into neglect.

Laced with melancholy, it offers snippets of lives of those who dwell(ed) near this lake, wood, village – the compromises, the passing of seasons, the building, destroying of things, relationships – why strangers are both spurned and revered and always The Gardener, the one who tends, who observes, who slowly wilts, forcing others to adapt.

While I appreciate what it attempts to do, I didn’t find the novel engaging, that melancholy combined with the veiled effect, of keeping the reader at a distance from the characters, of only seeing so much, instilled in it for me, a kind a quiet dread, a feeling drained of hope, as if there was no escape from a dire inevitability, no matter what it was. The psyche of the era it was set in perhaps; if so, it succeeds in creating an atmosphere of a country, its people and the spectre of its past.